transcription 1
c 2 X 1 u L n P u c u L I I m s F r U Q
= carbon culture limits
6 9 T U a 1 7 b 9 O y 8 Y 4 P 4 u e m C
= actual body for Emc2
e b p J D J c K d P o E X 8 k d o E w e
= ebbing poetry down
E O Y J X c a W E 0 y M 8 Y c C H 7 H R
= the exclamation chair
N P C T f y h t u 2 h 7 M u 9 C j f W I
= no city muscle with
E l n m g y I P J P 7 C v Y t N n q j R
= imagined country near
E I O D p 5 P 1 r Z 1 C 2 b I O D g
D F
= expiration biodegradable
1 I x V 9 c O u c Y K 5 5 I C l b p 2 Z
= little couch cycle beeps
0 h P S g O X P L U v X C z h A k e Z M
= past shakes them
a L w W p R c g A A O K T p H I T Z b t
= allows practice
o W Q q
u z 6 p x R L E H 0 k 6 r j R 2
= questions whole score
S U g P D O e 6 S d 3 O o x 9 k D V E q
= undoes 3-D drives
A r j K N h u O 9 L P E v 6 6 q j t z h
= knowing helped quit
0 d K H x L c 1 g 2 h O g K z o V o J N
= OK gone soon
transcription 2
d 1 l Y k p 5 4 S f N P A 7 L T 3 m 1 K
= like no place of late
J 9 c 6 c q j v 0 j h I E F 6 3 E I h i
= jungle heterophony
Q I V r e P r q 1 g J V T w l f V D 9 N
= prepares quality
field
7 l H 1 t a r u p X H O s S 9 v k F O J
= hit & run hustle
P D j k d K J o B r I q 9 T T S N Y B J
= bright job station
3 4 h 1 G Y N 2 t H T 5 s K b f T w 2 Y
= whistle in the night
V 6 y d D 3 Y I N x b d I x O F J n l s
= yin yang finale
L 1 O L r b 4 B E 4 g z j 3 U E o e a 6
= upper lobe becomes
n R I z j d G f m C E N N a w u 9 t s p
= riding center step
e J 1 B 3 P E B v 1 M 0 m Y K D K r e 7
= probability certified
u V e 4 1 n u Y s J 6 w T H r Z K O 3
7
= evening nulls throw
7 z B i 9 s y 4 t Z X C V H l K m G h m
= busy site chance again
h L a 5 w v 9 K W D A B y j Q S z N g 0
= late wave dance and go
v F g r w q 8 3 7 9 I L W x m E v 6 0 d
= forward meta-mood
texts that change the conscious parameters of literature, both for readers and writers. from a different angle than these, r.p. blackmur adds: 'poetry: [is] ...language so twisted and posed in a form that...it adds to the stock of available reality.' formerly edited by peter ganick. send texts to Volodymyr Bilyk at ex.ex.lit@gmail.com for consideration...
Pages
▼
No comments:
Post a Comment