Sunday, September 30, 2012

poems || John M. Bennett




olvido del garrote

no ,ya  .palaver spilletd
nor whater should nig h
ni nada ,whap it up
the river shoots the
snore fingers ,torqued
molto and the skin
whistles ,glistens and
your eating  )spoke
inside the itching
foot(  ay bummer
face ,croissant the
streams of air  )la
poesía que don nadie
lee(  un pedo un
trueno un sortilegio
de ventanas o o vacías

...ejecución somera...
- Augusto Pinochet


olvido de la obra

ni engarglantado ni enso
bado ni mis güevitos sur
cacados con los riañosos a
güitas emplapados supe no
supe la nadacosa floppy
beneats my sleat sp
adtered with a día realita
)apbrí la broca y la pa
labrabla me manchoseaba
la cramisa oronta...(
onda lapsus≈ fraught
whis ker b ,eating the
sheet gargabateada ay
me perdí el tomotambo
los bloquelibros caídos
al ≈río≈ turburbujlencia que
va que vaviene ni vaivén
de mis plumas ahogadas
ni pajinal de esta blo
ombing on my desk ni
fiininfinito

Obras completas...
- Augusto Monterroso




olvido del ojo

the cheese neck ,howling curd
where my stapled laundry turned
below the bed a hose dancing ,lay
ered in the glinting room gleaming
in the smoky corner where a
mask is stacked on toilet paper
:injecta claw ,peeing on the
book:  the long fog grease time
)why shirty(  heavy boat ha
lf sunk you raise your head
whey ,doubled doubting ro
amed across the clear lint
clot o peeling nose the
feet crowd my gated
wander burned my swal
lowed head  )your rat key(
where I saw the skull be
decked with flowers
,dark and crumbling like
my hands  )lost in
seeing ,the tabled word
burnt                      OUT

...ixpopoyotl...
- Huitzilopochtli




olvido de l’allée

long levered headache storm
lintgrown chair speeding tow
ard the foggy screen the
foggy shade slapping on the
glass your tiny dirt half
lunged shadow towel dri
bbling in the ink your len
til soup contained ah ha
lf uh ,morty shorts ,a
balone glinting in the
toilet where yr belt
se ahogaba a light
pole sweats outside the
window  ss   sss    ssss
chew your leg an iso
lation crisped inside yr
shoe its tumba corn
its looted teeth drowned
in oil and hair your ha t
growing rai n  ;   ;    ;      ;      N

...respiro la calle orinosa...
- Leopoldo Lugones


-- 

2 poems || David Jalajel




brunch

the coveted locale provides her perfect
triangulation bar food table diners
seek equilibrium the algorithm
rapidly singles out a word about
to be spaghetti-ised and left to deal
with countering a hostile g.o.p.
congress spun and outright lied her once
unstoppable campaign cut short her texting
there’d never be enough for both of us
predicting that the day’s first papers claim
to judge observed behaviours as proceptive
graphic bite-sized unremitting current
with one who’s served to calculate her point
on every score is soon struck out as null

camaraderie

most of the holiday festivities
are over so it’s back to the real couple
dozen people ogling thoroughbred 
racing slots each book gets duly copied
and placed on the chance stallion wins the full
holistic work experience invites
travel tips the balance their return
from local fair grounds warranting they sign
the day by day increasing pleasant weather
forecasts steep increased emergency
leave auto tours for walking partly sunny
clearing the air the gusty wind excites
them to wager they’ll decide to savour
the moment as they pant a steady lap

Friday, September 28, 2012

poetry || Jim Leftwich

from Six Months Aint No Sentence--Book 17




not this


a hybrid of do we know
\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/
a long time about
\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/
the democratic nothing


 01.28.2012


not that


characters
at the vou
beginninni

nnnnnnnnnn

indist sae
saeh seahh
sea in pra

prai is th
the our be
before the

text texttt


01.28.2012


not this

we want Dionysos, we get Tantalus.
we resist Tantalus, we get Oedipus.
we rid ourselves of both Oedipus and Tantalus, we get Sisyphus.
we give up.
we still want Dionysus, but we will settle for Ariadne.

01.28.2012


not that

even Nero's fiddle is on fire!
we dismiss it as progress and carry on.

01.28.2012

Thursday, September 27, 2012

2 texts || Peter Ganick


07] bullion rend gneiss tartan official nominal prehensile caffeine silencer assume greetings elixir peppers tantrum shortfalling commiserate blockhead neither watershed platoon ceiling morris coldplay agon scrutinize emplot hourly lorgnette calligraphy strum repatriate motile averaging slightly permafrost vicinity spacious eternity azure zone sonic dream collection silken nothingness wandering sallow proem caller snuff identification melody nth endive grade soot assurance stiletto anchoring slight naissance torn parliamentarian climb streets delay comparable ontology island etiology scrupulous treatment slash coffer delete mirroring earliest vicinity presumption lectern nominal clobber stupefy eachness letterings amazement lineate stetson figural dasein comparable itinerary conduit acclaim reef snowfalling caliper occasional nil notebooking aside languages edit fallacies demote ankh wuss nougat imperfect assail cuff enteric languages salute crisscross enigmatic luddite contrast ivory nascent thereins primacy brim nomos attrition each vectored ampoule conduit eachless toothed nostrum least virtual imaginary travelogue stet thisness weave assurance ruddy snare calligraphy smitten.

08] theyself venetian nod situate annotate sinister vacant yammer clarionette glyphic engulf materia mundi divot excized infotainment cigarillo anchor soda appear erasure figural cogent lycenium preempt voluble accurate motion weighty span deux improbabilities evidence asleep gracious nths either ingredents actuality zone tureen clotilde mainstay element villanelle commence surfaces teevee sutra nougat improving ammunition sere than celebrate voices delight impervious twilight infrequency soothsayer nifty parallax elixir ogle miasma emulate vanguardism preen clef doubt enigma tort scree palliative soak housecall improbable gestural iconic naïve structure either waits untidy realismo repeat paradigm seize nothingness wary premonition evasion fleshed otherwise parley graceful lingual matinee alcoves drab butterball increase deluge rooftop harangue silencer nintendo rally portentous muff salt zones delicacy repeater silencing calcify promissory lucidity non-delivery horlogeries asleep neither wade sudden aegis promulgate invisible contrast niceties ludic proper nsaid elementary hoopla nuke clairvoyant accede classifies deluges property acme partook side wallboard commentary fools affable three reals.

poem || Barry Alpert


NAIJA BLUES


This woman won do me 419.
Girlfriend mama na airforce 1.

Abi na my food you wan chop.
I no dey wear aba made shoes.

Allow the acada o!  en think e be professor.

Dey scatter my brain yet
ginger my swagger.

text || Noel Canlas



Stttc

LHER DIST CIMM REGH DIZ COIR DRA

ISTH JUR APPE OTH CAFOST IMM RHU

DIT ACM FUH HIO GHO SERCA DESW

IUC PLE OIB WOIN DRU CUO SDI MYAS

PWI DIX WIU CIO BLI FHOY SWOV KOJ

KIB GEHG SPOJ HOL PLEW QAI BUAST

BIK DOD BREA CWAB PUH SIQU BALTL

JUY DERK GUEC SIL ABD FIH OPHT AR

JIR GYSD KEF ABGE CIF BOUD WIH UD

ODV IHJI ORFW GES ANM DGIH SUGHK

ASD HIJ DOI GAC YSPE NOK OIDI PRIFI

AJA HUYR DRI SEFC REUF GOS DEJGS

HSE RFHY WREW KHUI YIG DUF ISBWU

BLAT CERB VREH OIB HIOF EEE UETH

YIS MNO CWUN EIEOF AEWO FIW VUR

FUW AQY DUY JHER SGUV HIES UFREI

GVES PIRG SURT ANVE COIJ IGHI AOA

FROH EDFI OEUD GIOS CBIU EIRP DUS

JIK USG SAL YUR WALD SVAM UVIELL

ACS PODY ODUS CSER MZUA KRIKHIE

SSHO MINC ZARQ SIEI NIND JIDR FRE

KOS WIR USYHS GIC SORL NBE POBEJ

DIW OWF UFUT SERT ESD OINB OETI

KIG DOR ASA INMID FROW IZKT BAST

FHET ALD SIUN ROIG HYUB VIW AEWT

PHWI SIV HIO ROR JOFS ERK AWV SH

APKR IAT DAJ HAGI ORHD SWE IATHI

LER SOM AGA SIY BAW DUP STRO BUE

JIHD SEYW QIR ATOC TIJ GIJ PEJ HEJ

KELG SEV LEV ITR MWE RNIS GID IEG

SWI LIOS BEFT POIC BWAF FIW DUVR

HUY YUW VOJ SUJ COH SRIO GIMUFH

SIF FUW CIW LIW DOIG ZTED GIYIEG

POIY HIVH CLEX JIO KOIB DIRF URTS

CISFH JEGT NRIT CIF DKEW KUYF HX

JUH GWIH HLOK PIRJ NIVT FESF IRML

DEOP VIYT CURG FRUF ERB WIH AEKT

...

pome || Billy Bob Beamer


OME 449frag mepres
siartaud  … for beth s
 
hisiしてく noeg bu thult
 パソ flewit whoweit an su
tanc でにしてく ois ord les
hings onomoとつでvept ah ea
fioty feshoin ithi tioa  po
h’ tektite annot ondth poii
tothi mog minter mexce taw
haditsrectly tobo noh pe
ktoabelf  anweto heoan thare
woditin erms dottob cous 
してacit ipreise lythi pai fe
term ich balnc achot ainainbo
dequim caeel thround sipou r
om uner moug anamored toonte m
theer m  unsurte beir intieai n
o solsubtraつで meean thointwi
ipos bratu sesto contith mife
つで bemes alo asuとつでden se  ly
taibl anirtul feam ruck beideaでに
てく fanunexan fidspa whormly a
lis memts comunとつでiaton inteとつ
rerenes jectoy solsubtraとつでて

2 texts || Peter Ganick


05] mica records effete acousticity crash amalglam foul placebo mitten lastly energetically dour noema preparative oceanside washer clout neither salida peppered empyrean slice allow fracas tilde smorgasbord earliest mead assist veep others denizen sanitize peremptory calendar nod scrupulous devote asemic luddite teacup remote snowfallen anima ciliate mogul escarole nutcracker annual presumptuous varmint clustering tahini rubric plaid versive galley pretense maison detritus emblematic reopener saison trieste valkyrie deafening loot slippery acclimatize rebus benzene preacher obtuse siren clobber noon stratifications elaborate mode scrawl parsec smite value dramatic ethos ingredient unknown eschew nothingness wrack invincibly caterwaul ontologically prasada euro soothsayer noose granite surreal trickle utensil rehearse stubby rallentando scherezade mollify oars oppression blight ensembles radar aluminum construct gopala migraine silent cerise remedy acclimate voices enigmatic lubricious tiramisu effrontery acme cog passel nostrum academe sturdy breaking spate nestling wraiths pizza merger qualia nostradamus epicures demitasse villanelle shortfall unveil accelerate nutshell obtuse.

06] cadre opt pattern los engine laissez prim nths pimento alhambra ductile active nefarious threnody nascent mirage soul assiduous literal salada elemental meaninglessness quaff remedial prehension lasting alongside washes elder loot ensemble calligramme voiceless opaque milling iffy screed parlance tout candelabra smiling fealties therein imaginary nil apprehension gotcha mirror gaggle scrutiny presume calcify tiling enamel protégé listener nadir bower ultrabook kamikaze gnostic validation porous elsewhom nor harpoon saltpeter evening torn adorns elixir vacancy twinkie slash urreal commiserate vanishing isness together assail sleeping cadres emit grasps agitprop eventual iterating selfless entry comparable isness caterwaul formidable once told haptic ovation erstwhile trepidation mélange operating vacuum teleological mobius cranny slash torn aileron deem muttering saccharine fabulosity everywhat amidst combination intersect ballyhoo cinnamon pursuit nailing witness clod nepotism valkyrie stimmung listener which threefoldn language covert parroted anisette magus cottontail emeritus breathing alto nearby snippet contort evening breath since lot saison telco burner threes crown either wit.

Wednesday, September 26, 2012

text || Edward Nichols


DIALECTIC PANDEMONIUM

 C              Jaunchette doldrimes condasuve crockellette dialite confiermutation crissruds seventh fork U Stund oin un blaxumute the therame tuv Joad en lelleia feolds uz triqualai simner furplice curdloss toin coendusiura,Rondess cegarise ofer dei tryumpinth rondum axesess fir melluons uv tiers fliead bi-textual cunsuimerria tlimesian shearottai quentait claying neusic uv obsulote sullyetude wrichth eiz whuete eye dike blust. Cunsary noiloition tiz wut eye knead ainde sum Humusatchel fuintaizieau two rielievette mie frostation und du eit rieght to- un a-e-I-o-u boiesheou weis eire iete  weill beie eenspurayshunall. Eiye doint noie eif ie kan shandes meechei muire uv  deezy eieye musk goiye dui eetei.Sauchante Jeiueolestte putturnel uftur thau Muise ainde hur chiauldruness liekkeiss appeirunsea un a-e-i-o-u boieshe liekkeis uppeirunseas .
                    Krikadale mustardubutory fuintaisey uv uinge boistoadrush  Jung  Koelloctive Unnercunshush  floten ike buoys unde A_A_A  'see' uf  seen crow kneecity. Vonupetense flaieries  fluiridity uvs  lowcaishush  loxeriente  plueche kechume ovi cick  enne  sand  Zuntucuzen  gluckshe eite lack  unne  gurthe az emuedges slow true Ur mine  onteel U-U-Y  orau shusifried unddee denne Dee  ensplushration  weell  combest 2-2-2-3  thaugh fourfrinth  ta-llette  berry eagle friaring
'Hi', teel peel thauwe Muse  cumesse.
                     Crokenesse  entette flitter trodene truie cumiolopes casparading  bury lookworm. Letter teau beigh haught-tain koeld. Maik hte pirids beegur.Thytieme foncshun rowverbairdtes oroindthg eht rume------ruemennations axess abbsess fo---hte suoele fo A hole generdtornationshun nadrea ebing brutt ownd2-2-2eht sessiopool chuire sas-see ev-ur-e-the-eeng.UYO  NAC  EB  schuireiau  ov-en Yhagtah.
                       Oil-e-e- roell-UR cain ebe  posit-tiv  a-boat  thgagt.  Heir   Oh!-cleen-ainde oauht uv stile.Knead Jung two buoy me-e-e  oine  theaie  seie  uv  Seen Crow Knee City.Caine own-Lee  Fan-terd-size  a-Boat  eeight  und Sat Piss  Fie  mie  Shelf  tat-Tul  weighA-A-A-Board  Tim  Wood  Bea- Alti- Tudes  Wood  Beie  Nieise.

novel excerpt || John Pursch


Juan Halset Mayergrieve


A bleak undie suction, whether scour plucks narrow, squeals common tobay, tobait, tosquab tebauble inmonty ontanious shards aubards unberdsy twards ebbliewire, mest gnomistably heir, enhosputandum quo locatius eregimound fliegle, twile ord hippenly steck uneister. 

Kabuki leered a sodden, brawny eye and letch flarse with a slobby tangue: “Whech esta splay, coroibal emply, dat de awks’ve plaken a Tudor ordrei, grapen dasquail atchauns tonapple onde beedy schlock, klinta loik unaldert eloctien ore.”

Argreeun matily, heez warn cheroot schmoakin emprador, Juan Halset Mayergrieve, rejoindered brasquily: “Chezt, woive gut anudder sech bedacle, perspacular hesh deyqualm, staren et’soghe chestout etus, olliesplet teblasd oureizoot, fallowed serried voomie biauraleers. Heftal weir schalky, weed’ll crakitoot elife wedoum arears adrooblin broot empaddled.”

“Eetah woi, eareyz’ll hev plondie tedesponta, blain grotallie troasted oot, tellwie schluss antisconce obalidy tascernides whud’s shelfwhy pollutable,” spargled ye olde Kabuke, net tabbie ootarned und pheatured. “Acorns, byschem et’ll awlby uberbet dashooten; carse der’ll pie spluntio dot tegroundup elluv oaremandered pensinolities.”

Dasoon neighbor settie whar Juan Halset set, spayeth damain: “Madvice t’ye estu schemplie sturmoffal yer trolley vizor ungeftit tuda salivaten ormery, whetch’s whud mervifial dudweet oars yoresago.”

Slavoredus trecades oshullbeet, ontablen letso whards tebe wrotten; thespeacie beana pripocasein pont.

poetry || John M. Bennett


olvido del cuate viento


sucker neck the gland
ulular de mis abuelos la
loose grinning in the
hay con bosta filled
but’s just palabras son
,poemas  )nada(  si
lencios where no sil
encio srounds  .)my
fog-draped leg my
louder cheek half
storming out the room(
~Ú    ~Ú             ~Ú

~  ~  ~
-Ehecatl




olvido of the blind

soli  dunitario  .meseta  .in
tensiva la ,pleni luna del
fork “fatuo” es  .raw t
rowel its blood its drip re
hearsal or  .donut cage
the  .s.an.d  ri.se.n  a.g
.ainst  t.he  .gl.ass  .ah
buried dog and robe  !cor
onta y pechero  .oro del
hueso y  .huata sin piel
sin  .desayuno  .lesser
change en  .ters m
.y figuración fi.gúr
ate  .no  .simón  .“el
desierto de mi lengua”
)))se  )))))seca en el mar
.................,......................................


...lo ciego que ví.
- Alonso de Ercilla y Zúñiga


  
olvido de la manguera

“the” “chopping flood” flidd
les gummy soup shoulder wawa’s
chest ,rotting birds a nest
glass burst the hammy
water y las soledades
al revés “plenty too
thy” jáhaw a’jaw  )the
mask clutched to’s(  “y
et archive”  .the wind boul
der ,sp lashing air I  .was ne
kkid inside my shirt you
.)plunger at the gate(
raised the bowl oh ch
alchihuite  !)wet storm
st  one ,de la barriga
llena ,grava ,o se
millas del reloj que
masticaba la carret
era de torturmenta de
mi lábpiz flojo  “sp
raying ink like a hose ≈ ≈ ≈ ”

...n’écrit rien.
- Samuel Beckett
 



olvido del menudo

tool the hatted air mon
coin t’estimule ay el dedazo
que a mí el ojo arranca ,el
izquierdo ,the normous head
dimmer than a cloud it was
n’t “me” it was me at the
hammered box el trono de
tuercas ,cantinflando el
poema preciosísimo  )de
ciosidades(  y cojines em
papados de ruiorinas the
)silvered hair(  )]insect tictic
king in the wall[( ‘’’’’’’’’’’’’’’
‘  ‘   ‘     ‘       ‘ ‘’’’’’’’’’’’   ‘ ‘’’’   ‘’’’ ‘’’
))...dropped my tdime in the draining
pool...((


...sommes noirs au miroir
de la guerre intestine
- Jacques Dupin